0%

关于 William

浑浑噩噩,人生过了三分之一才意识到要去做点自己喜欢做的,遂毅然辞去 HR 的工作,跨行投身码农大军。深知,无论是理论基础,还是精力,都拼不过年轻人,但做自己喜欢的事儿,永远都不会太晚不是嘛?

博客开创以来,译文占了很大比例。之所以如此,一是:因为自己确实水平有限,总结创作一篇文章,不查遍中外网站,不翻紧相关书籍,不敢妄下论断,以免误导;二是:在解惑的过程往往能寻获他人的最优解,不敢狗尾续貂在做赘释。与其“为了原创而原创”,不如踏踏实实将已有成果和盘翻译。如此既能夯实自己的基础,又能提高拙劣的英文水平。当然,也可算是为知识的传播略尽自己的绵薄之力。